Slang australien N à R
Bien que la langue officielle de l'Australie soit l'anglais, les Australiens sont également connus pour leur utilisation de l'argot. Alors que certains, comme «gidday» et «fair dinkum», sont assez connus en dehors de l'Australie, de nombreux touristes ont du mal à comprendre ce qui se dit. Et il est particulièrement important de comprendre ce qui vous est demandé lorsque votre nouvel ami au pub local vous dit que c'est à votre tour de "crier".

L'argot australien, comme tout argot, évolue et change constamment. Bien que la liste ci-dessous comprenne beaucoup d'argot commun, elle n'est en aucun cas complète.

Suite de l'article de la semaine dernière: voici N-R

[Voir A-C D-I J-M N-R S-Z]

N

nana - (abréviation de banane) pour être dérangé mentalement ou pour perdre votre sang-froid. "Il était hors de son nana."

Never Never, The - la partie la plus reculée de l'Australie intérieure

nipper - un petit enfant

Arche de Noé - Argot rimant pour un requin

no-hoper - Un imbécile, ou une personne paresseuse et malheureuse.

pas de soucis - ne vous inquiétez pas, tout va bien. Voir les pommes.

nong - un imbécile ou un idiot

pépite - une personne courte et trapue

nulla-nulla - un club de guerre autochtone


O

ocker - un Australien non cultivé. Facilement identifiables par leur débardeur ou tee-shirt cotten bleu marine, leurs stubbies ou leurs shorts et tongs rugby. Utilisé de la même manière que le col rouge aux États-Unis.

off - De nombreuses significations telles que la nourriture contaminée sont "off"; mauvaise tonalité est également "off"; partir à la hâte, c'est être «off»; et si quelqu'un est malade, il "se sent mal".

"Off comme un seau de crevettes", signifie que quelque chose avait une très mauvaise odeur. On peut dire que quelqu'un qui est pressé est «parti comme une nuisette de mariée».

vieil homme - un kangourou mâle adulte

Orstralia - Australie en large dialecte australien

Outback - Australie intérieure

Oz - Australie


P

paralytique - ivre mort

Pat Malone - Argot rhyning pour «propre». "Je suis sur moi Pat Malone"

pavlova - Un dessert de banlieue populaire, nommé d'après la ballerine russe Anna Pavlova. Un "pav" consiste en une grande meringue molle centrée remplie de crème et de fruits garnie de fruit de la passion.

avantages - petits extras; les avantages secondaires.

petril - Essence

tarte flotteur - Tarte à la viande flottant dans un bol de soupe aux pois. Certains passionnés croient qu'un flotteur à tarte est le meilleur remède contre la gueule de bois. Voir flotteur.

pokies - Poker ou machines à sous. Aussi, des bandits manchots.

pollie - Politican. Les Australiens, comme la plupart des gens, ne tiennent pas les "sondages sanglants" en haute estime.

pommy - Quelqu'un des îles britanniques. Il existe un certain nombre d'explications, mais les plus courantes sont les suivantes: grenade pour les joues rouges des immigrants britanniques; l'acronyme P.O.M.E. estampillé sur les vêtements des premiers détenus, qui représentaient le prisonnier de Mère Angleterre. En outre, un bâtard de pommy est quelqu'un de Pommyland ou de Pomgolia - Grande-Bretagne.

possie - une position ou un endroit. "Il y a un bon parking."

postie - Mail homme ou femme. La plupart des posties en Australie conduisent des motos et ont des drapeaux à l'arrière pour que les gens puissent les voir.

Plaque P - les conducteurs nouvellement autorisés en Australie doivent afficher une plaque P (provisoire) pendant un an et sont connus sous le nom de plaques P.

prang - un accident de voiture ou un accident

crevette - Ce que les Américains appellent une crevette. Aussi, un fou. "Ne venez pas avec moi la crevette crue, mec", signifie ne pas essayer d'en tirer une vite.

propriété - une ferme ou un ranch

pub - Pub, hôtel ou bar

tirez la tête - pensez à votre propre entreprise


R

Règles de Rafferty - pas de règles du tout

rager - quelqu'un qui aime faire la fête

ratbag - un peu un voyou ou un fauteur de troubles. Raybaggery est l'acte d'être un ratbag.

miteux - fou ou dérangé

crevette crue - voir crevette

razoo - Une pièce imaginaire sans valeur. De plus, ne pas avoir d'argent du tout. "Elle n'avait pas de rasoir en laiton."

redback - une petite araignée noire avec une tache rouge sur le dos. Potentiellement mortel. Ils traînent dans des dépendances (dunnies) ou d'autres endroits sombres.

reggo - immatriculation de véhicule à moteur

sonnerie - quelque chose a été remplacé frauduleusement. Aussi, quelqu'un qui arrive à une fête sans y être invité.

sonnerie - dans le pays des moutons, une sonnerie est la tondeuse la plus rapide; au pays du bétail, il est le meilleur éleveur.

ripper - quelqu'un ou quelque chose de vraiment bien. "Bloody ripper, mec."

cordée - en colère ou de mauvaise humeur. "Cripes, ma vieille assiette en porcelaine était cordée quand je me suis retrouvé sans jambes cet arvo."

rort - un acte frauduleux. Les Australiens accusent toujours les bureaux de vote de faire échouer le système.

rugueux - À l'origine, le mot faisait référence à un mauvais travail de tonte, de nos jours il signifie quelque chose de déraisonnable. "C'est un peu rude, mon pote."

roughie - un tricheur, quelqu'un qui essaie de "tirer un swiftie." Désigne également quelqu'un qui est grossier.

ronde - À l'origine, pour rassembler le bétail, mais se réfère de nos jours à l'achat d'une «ronde» de boissons au pub

ordures, pour - pour mettre quelqu'un à terre, pour dénigrer.

tapis-rat - un petit enfant. voir morsure de cheville.


Instructions Vidéo: Someone Translated a Manga into Northern English Slang (Janvier 2021).