Seulement au Canada, vous dites - Critique de livre
Une question importante qui se pose inévitablement lorsque les Canadiens parlent de leur culture est la langue. Le Canada a-t-il sa propre marque d'anglais, un dialecte officiel, comme l'Australie, ou notre anglais est-il simplement américain avec des Britanniques pour garder les choses intéressantes? Selon Katherine Barber, dans son livre Seulement au Canada, vous dites: un trésor de la langue canadienne, L'anglais canadien est unique et les Canadiens peuvent fièrement proclamer qu'il s'agit d'un dialecte distinct.

Katherine Barber, qui est rédactrice en chef du Département des dictionnaires du Canada à Oxford University Press, et qui est depuis 1991, est tellement reconnue comme l'expert de la nation dans notre langue qu'elle est appelée "la parole du Canada". Son livre Seulement au Canada, vous dites, propose une liste de plus de 1200 canadianismes. Chaque mot inclus dans le livre a été choisi «selon que le mot révèle quelque chose sur le Canada, lorsqu'il est vu avec d'autres mots sémantiquement liés, ou si le mot évoquerait« Qui savait qui n'était utilisé qu'au Canada? réaction." Le livre est organisé en catégories de mots, basées sur divers thèmes, tels que "ce que nous portons", "qui nous sommes" ou "où nous vivons". Chaque section contient une introduction pleine de faits intéressants sur l'anglais canadien, écrits dans un style jovial et drôle qui est une merveilleuse représentation du sens de l'humour de l'auteur et du Canada.

Ce livre prouve qu'il y a plus dans l'anglais canadien que le mot "Eh" et l'ajout d'un "u" dans l'orthographe de "humour" et "couleur". Beaucoup de mots dans le livre sont régionaux, tels que Petit pain Burlington, bismark, et jambuster, ce qui signifie des beignets de gelée en Nouvelle-Écosse, en Saskatchewan et au Manitoba respectivement. Il y a aussi beaucoup de mots qui sont reconnus et utilisés dans tout le pays pour que les Canadiens se réjouissent, comme les anciens stand-bys toque et Poutine. Et, peut-être le plus amusant, le livre contient une abondance de mots que les Canadiens seront, en effet, surpris de trouver sont les seuls, tels que appartement de célibataire et Duo-Tang.

Ce livre est une lecture amusante et intéressante, et un incontournable pour quiconque s'intéresse à la langue canadienne.

Instructions Vidéo: « Moi, un noir » avec Dany Laferrière et Tania de Montaigne - Livres & Vous... (13/07/2018) (Mars 2024).