Relecture pour la perfection
Il existe de nombreux composants dans une publication publiée par ordinateur. Le composant principal est généralement le mot écrit.

Que ce soit quelque chose que vous écrivez ou que ce soit la copie écrite de votre client, vous, en tant qu'éditeur de bureau, la personne qui rassemble tout, devez relire ce qui est écrit, que ce soit le vôtre ou non. Certes, il est de la responsabilité de l'auteur de relire ce qu'il a écrit. Cependant, puisque vous êtes le professionnel effectuant la publication assistée par ordinateur de la publication, une double vérification du matériel écrit est une bonne chose à faire. Lorsque vous trouvez une erreur et la signalez à votre client, cela vous donne plus de crédibilité à leurs yeux.

Oui, il existe une vérification orthographique et une vérification grammaticale et ces deux outils sont très utiles à utiliser. Cependant, si "à" au lieu de "trop" ou "deux" a été utilisé, la vérification orthographique ne va pas le détecter car les trois mots sont correctement orthographiés. La vérification de la grammaire n'est pas non plus exacte à 100%. Voici un test. "Je pense que j'irai." La vérification grammaticale n'a pas saisi ce "à", qui devrait être "trop". Ou peut-être que c'est une phrase incomplète. Qui sait? Seul l'écrivain le sait mais le lecteur ne le saura pas car ce n'est pas lui qui écrit la phrase.

Avez-vous déjà reçu une lettre ou un e-mail de quelqu'un qui n'avait tout simplement pas de sens? Lorsque vous écrivez à quelqu'un pour lui dire que vous n'allez pas le rejoindre et que vous laissez tomber le mot «pas» et que vous n'avez pas «relu» avant d'appuyer sur envoyer, il se peut qu'il attende parce qu'il pense que vous venez! Là où tout le monde s'abrège dans ses e-mails ou SMS ces jours-ci, nous devons tous faire particulièrement attention à ce que le type d'écriture personnelle ne soit pas transmis à notre professionnel, et en particulier à nos écrits publiés.

Avec plus de 30 ans de dactylographie - traitement de texte, saisie au clavier - le travail écrit d'autres personnes, j'ai définitivement appris l'importance de la relecture. L'une des choses que je recommande fortement à mes clients est de lire à haute voix ce qu'ils ont écrit. Oui, à haute voix. De cette façon, ils voient non seulement ce qu'ils ont écrit, mais ils peuvent également entendre ce qu'ils ont écrit. Dans un article que j'avais écrit, j'ai changé "le tuteur" en "elle". J'ai lu et relu l'article, puis je l'ai remis à mon partenaire. Il est revenu vers moi et a dit que cette phrase n'avait pas de sens. Ce que j'avais fait était de remplacer "tuteur" par "elle" et de rater totalement "le". Donc, il était écrit "la elle". Le garçon a-t-il aimé me rattraper à celui-là!

Que vous publiez une brochure, un bulletin d'information ou une carte de visite pour votre client, faites en sorte de relire la copie à haute voix et de le faire plus d'une fois, surtout après avoir apporté des modifications rédactionnelles. De cette façon, non seulement vous donnez une belle apparence à votre client, mais vous vous faites également un aspect professionnel.

Instructions Vidéo: Filippo Zapponi - La perfection du cercle - for piano (Mai 2024).