Xenophobe's Guide to the English - Critique de livre
j'ai emprunté Guide de Xenophobe sur l'anglais d'un collègue qui a utilisé le livre dans une boîte à outils pour aider les étudiants venant étudier en Grande-Bretagne à comprendre la culture anglaise. Il s'agit d'un petit livre (63 pages) divisé en chapitres faciles à assimiler sur des sujets allant de l'attitude et des valeurs aux obsessions. Chaque chapitre est divisé en plusieurs sous-sections, ce qui rend le livre facile à parcourir.

Guide de Xenophobe sur l'anglais fait partie d'une série de livres publiés par Oval Books qui examine les différentes cultures et leurs croyances, habitudes et traditions. Les autres livres de la série incluent les Guides de Xenophobe pour les Américains, les Hongrois, les Italiens, les Écossais et les Gallois. Le verso du livre donne une définition utile de la xénophobie - une peur irrationnelle des étrangers, probablement justifiée, toujours compréhensible. La photo de couverture comprend des images anglaises emblématiques - une tasse de thé (avec soucoupe) dans une tasse fleurie, une batte de cricket et une balle, des soldats en uniforme rouge et des chapeaux en peau d'ours (costume traditionnel pour la relève de la garde au palais de Buckingham) et, en arrière-plan, Big Ben et les Chambres du Parlement.

La version du livre que j'ai lu a été révisée et mise à jour pour la dernière fois en 2005. La date de publication originale était 1993. J'ai trouvé des aspects du livre datés - par exemple le commentaire dans la section Hygiène qui les douches gagnent en popularité mais dans la plupart des maisons le bain règne toujours en maître. La plupart des Anglais que je connais utilisent des douches et peuvent prendre un bain occasionnel.

Certaines parties du livre m'ont fait éclater de rire, par exemple la section intitulée S'il te plaît et merci. Il parle de gratitude et d'excuses étant essentielles à la communication avec les anglais. C'est en effet un trait des relations sociales en anglais qui peut faire durer des conversations simples sur une durée excessivement longue ... C'est aussi une façon de communiquer, d'être, qui doit parfois être enseignée à des gens d'autres cultures - j'en connais beaucoup les personnes qui ont enseigné l'anglais à des anglophones non natifs qui ont dû passer du temps à expliquer l'importance des manières verbales rituelles en Angleterre.

J'ai trouvé la section sur l'humour anglais intéressante, illustrée par des blagues que les anglais aiment trouver drôle, par exemple une blague illustrant l'amour anglais du jeu de mots:

Deux cannibales mangent un clown. L'un dit à l'autre "est-ce que ça vous a l'air drôle?"

Ce livre regorge d'observations et d'informations, souvent irrévérencieuses. Certains lecteurs (je pense en particulier s'ils sont anglais) peuvent trouver certaines des entrées offensantes - parfois, j'ai trouvé que l'humour ne fonctionnait pas pour moi, par exemple la section sur Aînés qui prétend que les Anglais ont tendance à enfermer de vieux parents dans maisons crépusculaires, si les fonds le permettent.

Je recommanderais ce livre comme une bonne lecture rapide - à ne pas considérer comme un évangile, avec quelques idées intéressantes, super comme cadeau, à partager avec un groupe d'amis ou à utiliser comme un outil pour enseigner l'anglais.



Instructions Vidéo: Dr. Cornel West - “The Profound Desire for Justice" (Avril 2024).