La Turquie dans l'histoire de la paille et les paroles
La Turquie dans l'histoire de la paille et les paroles

Turkey in the Straw est l'une des chansons folkloriques les plus anciennes d'Amérique pour laquelle ses origines ne sont pas enregistrées. Il est probable que les paroles et la mélodie ont été écrites par différentes personnes à des moments différents et fusionnées plus tard. Certains suggèrent que la mélodie est d'origine celtique soit à partir d'un air britannique du 18ème siècle appelé "Tea Rose Tree". D'autres encore croient qu'il est fabriqué à partir d'un gabarit irlandais appelé "The Kinnegad Slashers". Son apparition en Amérique remonte aux années 1830, originaire d'une mélodie de ménestrel itinérante appelée "Zip Coon", à laquelle les ménestrels à face noire ont dansé un gabarit.

Les paroles les plus connues remontent à environ 1864. Il est devenu surtout connu pour son attrait en tant que chanson pour enfants, mais il a également été un favori parmi les violoneux jouant de la musique ancienne. En tant que morceau de piano, il a été popularisé à l'époque de Ragtime. La chanson perdure aujourd'hui en tant que morceau de violon populaire et a été fréquemment utilisée dans les bandes sonores de films et les animations de dessins animés pour transmettre un sentiment de la vie rurale ou rustique.

Paroles de chanson:

Alors que j'allais sur la route,
Avec une équipe fatiguée et une lourde charge,
J'ai cassé mon fouet et le chef a sauté,
Je dis jour après jour à la langue du chariot.

Refrain
Dinde dans la paille, dinde dans le foin
Roll 'em up et twist' em up a high tuckahaw
Et tordez-les sur un morceau intitulé Turkey in the Straw. ,


Je suis allé traire, et je ne savais pas comment,
J'ai traire la chèvre au lieu de la vache.
Un singe assis sur un tas de paille,
Un clin d'œil à sa belle-mère.

Repeter le refrain

J'ai rencontré M. Catfish qui descend en aval.
Dit M. Catfish, "Que voulez-vous dire?"
Pris M. Catfish par le museau,
Et retourné M. Catfish du mauvais côté.

. Repeter le refrain

Entré dans une rivière et je ne pouvais pas traverser,
Payé cinq dollars pour un vieux hoss aveugle;
N'irait pas de l'avant, ni ne resterait immobile,
Alors il montait et descendait comme un vieux moulin à scie.

Repeter le refrain

Alors que je descendais la nouvelle route,
Rencontré M. Bullfrog, rencontré Mlle Toad
Et chaque fois que Miss Toad chantait,
Le vieux ouaouaron a coupé une aile de pigeon.

Repeter le refrain

Oh j'ai sauté sur le siège et j'ai poussé un petit cri
Les chevaux se sont enfuis, ont brisé le chariot en enfer
Sucre dans la gourde et miel dans la corne
Je n'ai jamais été aussi heureuse depuis le jour de ma naissance.

Repeter le refrain

Voici une interprétation intéressante de l'air familier qui a été habilement tissé dans une animation Disney et fusionné avec l'ouverture de William Tell. Ce clip a été produit en 1935.



Instructions Vidéo: Francis Cabrel - Je l'aime a mourir [Lyrics] (Mai 2024).